「ペイパーバックを読む]AUTOFAC

ロボットとの不毛な会話を続けるオニールたち。MILKさえ、自分たちで供給することができない。モリスンは怒りに駆られ、工場の代表をパイプで打ち砕く。
しかし修理班がやってきてすぐ残骸は片付けられ、また別の代表がやってくる。

KEY SAYNG 「They'll only teach it to build more defenses」
科学が発達するにつれ、defense しなければならないことが増えてきました。
computer virus ,personal information etc...
しかし今週話題に上りましたように、North Korea's missile には日本のdefensive measuresは大丈夫でしょうか?

今週読んだところではin im 等、否定系の接頭語が目に付きましたのでまとめてみました。
impatiently
inoperative
impotent
inert
なんとなく力が抜けてしまうような単語郡です。でもim in を取って前向きな言葉を旨としましょう。あ、やはりimpotentのところでふぅぅむと考え込んでしまったあなた、ご同輩もいますよ、たぶん。ちなみに女性の不感症はfrigedですって。冷蔵庫化しちゃうんですから。
でもこちらは身体機能ではなくてよいパートナーを見つければ解決ですよ、きっと。