AUTOFAC

工場の代表を破壊してしまった人間達の前にまた別のロボットが来て「機械の破壊は人間の利益を損なう」と警告する。そして「人間に不可欠なものの材料が減少している」と。
オニールがその材料とは何か?と機械に問う。

オニールたちはヘリコプターに乗り下の光景を見ている。
廃墟のような中に放射線で変異した小動物が動き回り、そして人間も住んでいる。
すべてがやせ衰え活気のない荒涼とした眺めだ。

 ☆☆☆☆☆★★★★★★★★★★★★☆☆☆☆☆☆★★★★★★★★★★★★☆☆☆☆☆☆★★★★★★★★★★
戦争後の放射線を浴びて変化した世界とは!枯葉剤や原爆を思わせるようなぞっとした風景です。
荒涼とした言葉がたくさん出てきますがひとつひとつは覚えにくいのでまとめておきます。

 slag.....溶滓、火山溶滓(・・・変換がきつい漢字だ・・もちろん意味も・・・む?)
 ruin....廃墟、荒廃
 rubble...がれき、ガラクタ、荒石
 tattered....ぼろぼろに裂けた ぼろを着て
 barren.....不毛の土、殺風景な

  かなり殺伐としてきました。こんな使い方はいかが?
  「He ruined my life!」 彼が私の人生をめちゃくちゃにしたのよ、シクシク